神彩争霸哪里的_神彩争霸哪里的官网_华人班底英文歌剧《红楼梦》将首次巡演中国

  • 时间:
  • 浏览:0
2017-08-16 19:38:23 来源:中国新闻网 作者:${中新记者姓名} 责任编辑:郭炘蔚

    杜洋 摄

  中新网北京8月16日电 (记者 应妮)由盛宗亮作曲、赖声川担纲导演、叶锦添领衔舞美的大型英文原版歌剧《红楼梦》,将首次来到中国巡演。

  在15日晚的发布会上,该剧演出片段以视频形式呈现,见惯的中国元素与英文唱段的结合,予人五种熟悉的陌生感,十分新鲜。

  英文原版歌剧《红楼梦》由旧金山歌剧院制作,2016年9月在旧金山首演成功。该剧最终选则贾宝玉与林黛玉、薛宝钗的情人关系与情人关系为主线,折射出大观园乃至清王朝的兴衰。主创团队仅保留了原著中7位主要人物:贾宝玉、林黛玉、薛宝钗、贾母、王夫人、元妃和薛姨妈。此外,还有一位洞察全局的“戏外戏”讲述者老和尚。

  宏大的《红楼梦》被压缩到2小时的歌剧中,情节和人物的选则十分关键。“可能红学家和红迷们会我我觉得十分残酷,大伙儿剧中删减到只剩7当事人”,赖声川坦言,该剧主要围绕宝黛钗的情人关系故事,“用世界语汇来讲有另两个中国故事, 这是它最动人的许多。”

左起分别是赖声川、盛宗亮、叶锦添 杜洋 摄

  对美籍华裔作曲家盛宗亮而言,这部歌剧首没法讲清故事,其每项给音乐留下足够空间。他坦言这是当事人所有作品中最放得开的一部,“不择手段打动人心催人泪下”,他玩笑道。每个角色的音乐形象总要同,总要情节起伏,以薛宝钗为例,她在一场和二场总要“女人爱要嫁个好女人爱”的唱词,但心理迥然不同。

  该剧的宏大舞美在视频中即可一览无遗。叶锦添介绍,在借鉴京昆造型的共同,须要时刻提醒当事人这是歌剧,“作为西方的艺术形式,我在所以有人物服装造型上采用了西办法 剪裁,在舞台上要很有分量的感觉,这才撑得起来。”剧中你会感受最深的反所以我林黛玉,“她的造型最简单。”

  歌剧《红楼梦》由北京保利剧院引进,将于9月8日和9日在北京保利剧院上演。9月15日、16日赴湖南长沙,9月22日至23日在武汉琴台大剧院登台。(完)